•  

    Hermine Vénot-Focké, Présidente Honoraire de L'Académie des Poètes classiques de France est décédée en 1951.
    Orfèvre en la matière, elle à publié un traité de prosodie.  vous trouverez sa biographie sur internet.  

     
    ÉVOCATION


    J'aime les soirs d'automne ou la nature est douce
    La pièce est calme et dans un confort velouté
    La vitre laisse voir une frondaison rousse
    Et me cache la vie et sa réalité.

     

    Je cherche en rêvassant un sujet de poème
    Et contemple, amusée en les reconnaissant,
    Les ors un peu passés des vieux bouquins que j'aime
    Et qui savent garder un attrait tout puissant.

     

    Ô lecture, compagne éloquente et fidèle,
    Quel croquis merveilleux tu me fais ébaucher:
    Hugo devant la mer, écrivant près d’Adèle,
    Musset narguant la lune au dessus du clocher,

     

    Marcelline pleurant, car le sort l’écartèle,
    Verlaine en sa prison priant pour ses péchés,
    Puis le couple amoureux que le passé révèle,
    Et sa fin dont encor' les esprits sont touchés:

     

    Quand Pétrarque mourut, la tête sur son livre,
    Frôlant le nom de Laure en ultime baiser,
    La battement final d'un cœur qui se délivre
    Rythmait un dernier vers pour l'immortaliser!

    Hermine Vénot-Focké 


    votre commentaire
  •  

     Elan Vers La Provence
     

    Elan Vers La Provence 

     
    Elan Vers La Provence
     
    Pour consoler ma peine et trouver le repos,
    J'aimerais m'en aller au pays des cigales,
    Dans quelque lieu désert, ou l'on rêve, dispo...
     
    D'un ciel pur je ressent les intenses fringales
    Il me semble parfois que j'ai le cœur glacé
    Et qu'en mon long voyage, il n'est jamais d'escales.
     
    Je voudrais un instant oublier le passé,
    Retrouver ce qui donne à tous le goût de vivre
    Dans un espoir heureux et longtemps caressé.
     
    D'un ruisseau merveilleux qui jaillit et rend ivre,
    Auprès du tapis bleu des lavandes en fleurs
    Et les ajoncs piquants aux corolles de cuivre
     
    Couleraient sur mon front les dons ensorceleurs
    Effaçant tout-à-coup l'angoisse et la fatigue
    Sous l'éventail ailé des pigeons roucouleurs.
     
    Embaumé des parfums stagnants dans la garrigue,
    Des fruits piquetés d'or, au feuillage vermeil,
    De la saveur sucrée et fraîche de la figue,
     
    Mon courage endormit trouverait son éveil,
    Et j'aurais, pour chasser un chagrin délétère
    La moisson des beautés qui naissent du soleil:
    Cet œil de Dieu qui brille exorcisant la terre!
     
    Hermine Vénot-Focké
     

    Elan Vers La Provence 

    41515744_p.gif 
    La terza Rima 


    Explication :


    D'origine italienne, Martin Saint-René pensait qu'elle était la forme la plus vibrante de notre poésie. Son œuvre maîtresse (La traduction de la Divine Comédie de Dante) est entièrement écrite en terza rima et suit l’œuvre de l'auteur au plus près. Elle est magnifique!
    La forme du poème est simple: la rime du 1er vers et la rime du dernier vers (celui-ci toujours isolé) n'ont que deux échos. La rime de tous les autres en a trois. Cette disposition doit être absolument respectée et le nombre de tercets n'est pas limité. 


    Hermine Vénot-Focké

    Elan Vers La Provence


    votre commentaire